Ахерн Сесилия. Не верю, не надеюсь, люблю. Глава 29
Глава 29
Рози, Кати и Грег!
Приглашаю вас 18-го ноября на мой 7-й день роджение.» У меня буит волшебный человек. Он может превращать воздушные шарики в зревей. Он вам подавит зверя.
Праздник начнется в 11 часов утра, будет много конфет, а потом вы сможете уйти домой со своими родителями.
Спасибо.
Целую,
Джош.
* * *
У Вас входящее сообщение от: КАТИ
Кати: Я похожа на чучело.
Тоби: Ты совершенно не похожа на чучело.
Кати: Ты сам-то хоть знаешь, как выглядят чучела?
Тоби: Ну хорошо, и как же они выглядят?
Кати: В точности как я.
Тоби: Неправда.
Кати: Ну откуда ты знаешь? Я выгляжу, как плод скрещивания человеческой расы с роботами.
Тоби: Да нет же.
Кати: О господи, почему они все на меня смотрят?
Тоби: Кати, мы сидим на самой последней парте, и все остальные сидят к нам спиной. Они не могут на тебя смотреть. У тебя просто паранойя.
Кати: Нет, это не паранойя.
Тоби: Паранойя, паранойя. У людей не бывает глаз на затылке.
Кати: Как это не бывает? А у моей мамы?
Тоби: Послушай, Кати, это же просто зубные скобки. От них еще никто не умирал. Я понимаю, каково тебе. Когда мне купили очки, мне тоже казалось, что на меня все таращатся.
Кати: Потому что так оно и было.
Тоби: Слушай, сделай мне одолжение.
Кати: Чего?
Тоби: Скажи еще раз «жареные сосиски».
Кати: ТОБИ! Ты же обещал, что не будешь смеяться! Мне теперь придется несколько лет своей жизни жить с этими рельсами на зубах, я же не виновата, что я из-за них шепелявлю. А ведь у меня на следующей неделе день рождения, и мне придется фотографироваться в таком виде.
Тоби: Большое дело.
Кати: Мне исполняется тринадцать! Я буду через много лет доставать эти фотографии и видеть на них человека с двумя огромными железяками, торчащими изо рта. К тому же, на праздник придут все, даже те, кого я тыщу лет не видела, и мне хотелось бы быть красивой.
Тоби: Дай-ка угадаю — ты собираешься быть красивой в чем-нибудь черном.
Кати: Ага.
Тоби: Ты больная.
Кати: Нет, Тоби, я знаю, что делаю, — черный очень идет к моим волосам. Так пишут в моих журналах. А ты можешь не напрягаться и прийти как обычно в своих дурацких шортиках и футболочке.
Тоби: Так пишут в моих журналах.
Кати: Знаю я, что пишут в твоих мерзких журнальчиках, нет там ничего про одежду. Только про раздевания.
Тоби: В общем, ты меня приглашаешь.
Кати: Может быть. А с другой стороны… может, и нет.
Тоби: Кати, я же все равно приду, даже если ты меня не пригласишь. Что ж мне, пропустить твой день рождения из-за того, что тебе что-то в голову стукнуло? Я хочу видеть, как праздничный торт застрянет в твоих скобках и полетит людям в лицо, когда ты заговоришь.
Кати: Я постараюсь как можно больше разговаривать с тобой.
Тоби: А кто придет, кстати?
Кати: Алекс, тетя Стеф, Пьер и Жан-Луи, бабушка с дедушкой, Руби, Тедди и ее пришибленный сынок, который никогда не открывает рта, мама, конечно, и несколько девочек из баскетбольной команды.
Тоби: Нормальненько. А дядя Кевин?
Кати: Да куда он вообще ходит? Он все время проводит на работе. Сказал, что очень извиняется, но не может прийти, и прислал мне открытку с десяткой внутри.
Тоби: Прекрасно, большего от него и не нужно. А что Грег?
Кати: Улетел в Штаты на целую неделю. Дал мне тринадцать евро. По евро за каждый год.
Тоби: Круто, эдак ты разбогатеешь. Хорошо, что он работает. Я ненавижу, когда они с Алексом собираются в одной комнате. Сразу пахнет неприятностями.
Кати: Ага. И мама носится от одного к другому, как рефери на ринге.
Тоби: Если бы они вышли на ринг, Алекс настучал бы Грегу по голове.
Кати: Сто процентов. Но они не посмеют, потому что мама настучит по голове обоим.
Тоби: А будет хоть один человек младше восьмидесяти лет и не из твоей дурацкой баскетбольной команды?
Кати: Алекс привезет Джоша.
Тоби: Джошу семь лет, Кати.
Кати: Отлично, у вас с ним много общего. Одинаковый уровень умственного развития.
Тоби: Ах, как смешно, металлический ротик. Мама еще не говорила, на празднике будут «праздничные жареные сосиски»?
Кати: О, как ты остроумен, Тоби. Ладно, я думаю, все могло бы быть в миллион раз хуже.
Тоби: Это как?
Кати: Если бы мне пришлось, как тебе, до конца своей жизни носить очки.
Тоби: Сейчас умру со смеху. А тебя, между прочим, теперь несколько лет из страны не выпустят, металлодетектор в аэропорту не пропустит. Ты же опасна для окружающих. Вдруг эти штуки превратятся в смертельное оружие.
Кати: А, ну тебя.
* * *
У Вас входящее сообщение от: РОЗИ
Рози: На следующей неделе мой ребенок станет тинэйджером.
Руби: Поблагодари своего ангела-хранителя, дорогуша, твои беды подходят к концу.
Рози: Подходят к концу? А я думала, все только начинается. И если у меня и был когда-то ангел-хранитель, то он уже давно смылся. Я не вижу ничего хорошего в том, что моя малышка вырастет и превратится в прыщавую истеричку. И к тому же, чем старше мой ребенок, тем старше я сама.
Руби: Интересное открытие.
Рози: Все это слишком рано. Я еще свою собственную жизнь не успела начать, а уже нужно помогать ей начинать свою. Я, по сути, еще вообще ничего в жизни не сделала.
Руби: Здесь можно возразить, что ты дала жизнь другому человеку. Хорошо, а что нести на вечеринку?
Рози: Только свое измученное тело.
Руби: Проклятье, а что-нибудь другое нельзя?
Рози: Отговорки не принимаются.
Руби: Ну ладно. Хорошо, что Грега не будет, иначе ему пришлось бы весь вечер держать тебя за шиворот, чтобы ты не убежала к Алексу.
Рози: Зато хоть в этот раз Алекс застанет мир п моей семье.
Руби: Будем надеяться. Так что мне подарить девочке-подростку, мечтающей обо всем и сразу?
Рози: Ровные зубы, волшебный крем от прыщей, Колина Фаррэлла и организованную мать.
Руби: По части организации я, пожалуй, смогу помочь.
Рози: Спасибо, Руби.
* * *
От кого Алекс
Кому Рози
Тема Мой самолет
Мой самолет приземляется завтра в 14:15. Не могу дождаться, когда снова увижу тебя и Кати. А как-бишь-его тоже будет меня встречать?
От кого Рози
Кому Алекс
Тема Мой МУЖ
Моего мужа зовут Грег. ГРЕГ. Я ясно выражаюсь? И он не сможет тебя встретить, потому что
как раз улетел в Штаты в командировку. Надо же, как вы удачно поменялись странами.
* * *
Моей замечательной дочери
Ты теперь тинэйджер!
С днем рождения, дорогая.
С любовью,
Мама
С днем рождения, Кати!
Я не смог прийти, прости! Веселитесь до утра, С днем рождения, ура!
Грег
Ты теперь совсем большая,
Не девочка, а девушка!
С днем рождения, родная!
Бабушка и дедушка
С днем рождения, дорогая!
Вот тебе немного денег, купи себе какую-нибудь одежду. Только не черную, умоляю!
Целуем,
Руби,
Тедди и Гэри
Моей племяннице
С днем рождения, красавица!
Bon Anniversaire[16]!
Целуем,
Стефани, Пьер и Жан-Луи
Моей крестнице
С днем рождения, моя любимая девочка!
Как я рад, что могу отпраздновать этот день с тобой.
С любовью,
Алекс
Может, ты и стала тинейджером, но красоты тебе это не прибавило.
Тоби
* * *
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Романтический уик-энд
Привет, это Кевин. Не смог тебе дозвониться, так что решил написать письмо, поскольку почту ты наверняка проверяешь по десять раз на дню.
Извини, что я не приехал на день рождения Кати. Тут на работе полный дурдом. На этой неделе был чемпионат по гольфу, и в наш отель со всех концов света собрались знаменитые спортсмены вместе со своими собачками, золотыми рыбками, женами и прочими домашними животными. Я просто с ног сбился. Не мог дождаться, когда же они наконец разъедутся. Итак, я по-прежнему продолжаю пропускать все семейные вечеринки (равно как и утренники).
Слушай, я чего пишу — ты почему не сказала, что вы с Грегом едете к нам в отель? Я сегодня просматривал имена постояльцев (даже не спрашивай зачем) и обнаружил, что вы забронировали на эти выходные люкс для молодоженов!
Старина Грег небось порядком поистратился на всем этом? Здорово, что ты наконец приедешь ко мне в гости! Мы давненько не виделись. По-моему, аж с Рождества. Я предупрежу весь персонал, чтобы вас обслужили по высшему разряду, и даже попрошу ребят на кухне не плевать вам в тарелки.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Rе: Романтический уикэнд
Прости, братишка, но это, видимо, другая Рози Дюнн. Если бы это была я!
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Rе: Романтический уикэнд
Второй Рози Дюнн не существует, ты единственная и неповторимая! Нет, серьезно, номер забронирован на имя Грега. Черт! Похоже, я испортил ему сюрприз. ЗАБУДЬ, я ничего тебе не говорил. Извини.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Rе: Романтический уикэнд
Да не переживай, Кев. А на какой день забронирован номер?
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Rе: Романтический уикэнд
С пятницы по понедельник. Пожалуйста, не говори ему, что я все тебе рассказал. Надо ж было так глупо проболтаться. Почему я не подумал головой. Впрочем, мне все равно не следовало об этом знать. А Грег все же идиот — он ведь знает, что я работаю в этом отеле.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Rе: Романтический уикэнд
Чтобы знать, где ты работаешь, ему нужно было хоть раз с тобой поговорить. Не переживай! Грег на этой неделе будет в Штатах, так что я смогу скрыть от него свою радость! Пойду прикуплю парочку новых нарядов, ведь твой отель такой модный!
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Rе: Романтический уикэнд
Желаю удачи, увидимся. Я постараюсь сделать вид, что я безмерно удивлен.
* * *
Руби: Должна признать, что я в шоке. Очень романтично с его стороны!
Рози: Я просто вне себя от восторга, Руби. Я столько лет мечтала пожить в этом отеле. Там наверняка такие замечательные шампуньки и купальные шапочки в ванной…
Руби: Господи, Рози, ты этого добра уже столько наворовала, что впору свой магазин открывать!
Рози: Я не ворую. Не для того же это все туда кладут, чтобы мы на него смотрели. Хотя должна сказать, что в последнее время сушилки для волос стали прибивать к стенам намного крепче.
Руби: А кровать вынести у тебя силенок не хватает.
Рози: Я бы вынесла, да администратор заметит. А вот простыни, которые я привезла из прошлого отеля, до сих пор мои самые любимые.
Руби: Рози, тебе пора лечиться. И когда ты собираешься упорхнуть в это царство роскоши?
Рози: В пятницу. Не могу дождаться! Я купила столько новой одежды, что на кредитной карточке почти ни копейки не осталось. Как здорово, что он это сделал. В последнее время у нас с нил-1 все так хорошо, словно второй медовый месяц. Я очень, очень счастлива.
* * *
От кого Рози
Кому Грег
Тема Когда ты приедешь?
Ты когда собираешься домой, ведь уже пятница? Наверное, ты уже в самолете, раз на твоем мобильнике сразу включается автоответчик. Может быть, ты можешь ответить прямо из облаков со своего ноутбука!
От кого Грег
Кому Рози
Тема Rе: Когда ты приедешь?
Привет, любимая. Я же говорил тебе, что останусь в Штатах до понедельника. Я буду дома ближе к вечеру.
Можно позвонить тебе, чтобы ты забрала меня из аэропорта? Прости, если вышло недоразумение. Я был уверен, что обещал вернуться в понедельник, а не в пятницу. Дорогая моя, я и сам бы хотел вернуться сегодня.
Как прошел первый взрослый день рождения маленькой Кати? Она мне так ничего и не написала. Могла бы хоть за подарок поблагодарить.
От кого Рози
Кому Кевин
Тема Этот уик-энд?
Ты не ошибся? Номер действительно забронирован на этот уик-энд?
От кого Кевин
Кому Рози
Тема Rе: Этот уик-энд?
Да, все правильно, Рози. Грег зарегистрировался у нас сегодня утром. Разве ты не с ним?